Retrouvez-nous sur :  
Suivre la vie du site
DestiMed
L’info des deux rives


Accueil > Art de vivre > Recettes > La Cuisine de Mireille : les mots passent à la casserole ! Aujourd’hui, (...)

< >

La Cuisine de Mireille : les mots passent à la casserole ! Aujourd’hui, "donner de la confiture à un cochon"

mardi 24 septembre 2019

JPEG - 62.3 ko
(Photo Robert Poulain)

"Donner de la confiture à un cochon" signifie : donner quelque chose à quelqu’un qui n’en apprécie pas la juste valeur. Expression française dont l’origine serait à rechercher dans la Bible où Saint-Mathieu invite à : "ne jetez pas vos perles aux pourceaux" (chapitre 7, verset 6). Il serait donc vain et inutile de donner un bien à une personne incapable de l’apprécier ! On retrouve le sens de cette expression en Tunisie où l’on dit "donner des bonbons à celui qui n’a pas de dents" et en Espagne où le cochon devient un âne "darle caramelos a un burro" c’est-à dire "donner des bonbons à un âne". Côté cuisine, nous retiendrons que tout est bon dans le cochon et que partager son verre de rosé rempli de gaieté les tables d’été !
Mireille SANCHEZ

Un message, un commentaire ?

modération a priori

Ce forum est modéré a priori : votre contribution n’apparaîtra qu’après avoir été validée par un administrateur du site.

Signaler un contenu ou un message illicite sur le site.

Qui êtes-vous ?
Votre message
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.